« 第36回 舵杯ヨットレース2011 成績速報 - 36th KAZI CUP Results | トップページ | 関空一周ヨットレース2011 成績速報 - Around KIX Yacht Race Results »

2011年4月26日 (火)

Edo era roads, towns built just out of tsunami's reach - 過去からの教訓

Lesson from the past: Edo era roads, towns built just out of tsunami's reach
過去からの教訓: 江戸時代の街道と宿場町は津波到達点の外に建てられた
 
 Http__mainichi_jp_photo_archive_n_2
It seems the people who built the Edo-period road running up the northeast coast of Japan knew something about the dangers of tsunami.
 Analysis of a Geospatial Information Authority of Japan (GSI) map of the March 11 tsunami flooding on the Sendai Plain by Tohoku University history professor Arata Hirakawa shows the waters stopped just short of the vast majority of the old Oshu Kaido and Hama Kaido roads. The region sees a major tsunami once every 400-500 years, and Hirakawa believes it highly probable the route was deliberately established just out of the reach of past inundations.
 "Our ancestors were very humble in the face of historical disasters," Hirakawa told the Mainichi, adding that we should learn from their example.
 In 1611, after the way station towns on the roads were built, the region was hit by the Keicho Tsunami, in which 1,783 people were recorded killed.
 "It's arguable that the people back then rebuilt the way station towns on safer ground after the Keicho Tsunami," says Hirakawa. "They chose sites that really stand out for avoiding the destruction from the March tsunami. I think it very likely the people at that time plotted out the road with tsunami in mind."
 Tsunami damage over time in this area is apparently less than in the Sanriku coastal region, which has been hit several times since the Meiji era. The exact extent of the flooding from the Keicho Tsunami is not known, but there are accounts of boats being carried to the foot of the mountains some four kilometers inland. According to another Tohoku University research team, the March 11 waves reached as far as five kilometers inland, deeper than the tsunami that struck after the catastrophic Jogan Earthquake of 869.
 "It's terribly sad, but since the development boom of the Meiji era, we've shed our historical tsunami experiences," Hirakawa says. "I really hope we take a serious look at historical disasters as we recover and rebuild our communities."
 (Mainichi Japan) April 24, 2011


東日本大震災:先人は知っていた 「歴史街道」浸水せず
 東日本大震災に伴う津波で大きな被害を受けた仙台平野で、浸水域の先端が、江戸時代の街道と宿場町の手前に沿って止まっていることが、東北大の平川新教授(江戸時代史)の調査で確認された。仙台平野は400500年大津波に見舞われており、街道は過去の浸水域を避けて整備された可能性が高いという。平川教授は「先人は災害の歴史に極めて謙虚だった」と話し、今後の復旧計画にも教訓を生かすべきだと提言する。
 
国土地理院が作製した東日本大震災の浸水図に、平野を縦断する奥州街道と浜街道を重ねたところ、道筋の大部分と宿場町が浸水域の先端部からわずかに外れていたことが分かった。宿場町の整備後に仙台平野を襲った慶長津波(1611年)では、伊達領で1783人が死亡したとの記録が残る。平川教授は「慶長津波を受けて宿場町を今の位置に移したとも推察できるが、今回の浸水域と比べると見事なほどに被害を免れる場所を選んでいる。津波を想定して道を敷いた可能性は高い」と指摘する。
 
同平野は明治以降も繰り返し津波に見舞われた三陸海岸と比べ、津波被害の頻度が少ないとされる。慶長津波の浸水域は明らかになっていないが、内陸約4キロの山のふもとまで船が漂流したとの記録がある。東北大の別の研究チームによれば、今回の津波は海岸線から最大5キロ程度に達し、平安時代の貞観(じょうがん)地震(869年)の浸水域をやや上回った。
 
平川教授は「残念ながら明治以降の開発において、津波の経験は失われた。復興のまちづくりは災害の歴史を重視して取り組んでほしい」と話している。【八田浩輔】

Related article: 2011-04-14Tsunami-hit towns forgot warnings from ancestors - 先祖からの警鐘」http://ventoorientale.cocolog-nifty.com/blog/2011/04/two-articles-ab.html

Red zone shows the flooded area by Tsunami.
Sinsai1 Sinsai2 Sinsai3

|

« 第36回 舵杯ヨットレース2011 成績速報 - 36th KAZI CUP Results | トップページ | 関空一周ヨットレース2011 成績速報 - Around KIX Yacht Race Results »

This and That/ SoftWare-Download」カテゴリの記事

コメント

コメントを書く



(ウェブ上には掲載しません)


コメントは記事投稿者が公開するまで表示されません。



« 第36回 舵杯ヨットレース2011 成績速報 - 36th KAZI CUP Results | トップページ | 関空一周ヨットレース2011 成績速報 - Around KIX Yacht Race Results »